Posted by : senzey ramen jueves, octubre 28, 2010

Los otakus de Japon han logrado pelear contra la propaganda China usando el insulto favorito anti-japones de los chinos, convirtiendolo en un personaje Moe.

El insulto viene de la palabra que literalmente significa “niño demonio Japones” en chino se pronuncia “riben guizi” y en japones “nihon onigo” 日本鬼子, esta palabra se volvio “tradicional” para insultar a los japonses en la segunda guerra mundial y se sigue usando hasta la fecha.
Por otro lazo la palabra “Guizi” tambien se usa para designar a cualquier extranjero.
Todo esto se ha visto en aumento debido a las protestas anti-Japon que estan sucediendo actualmente por ciertos malentendidos diplomaticos que no se han podido resolver, estos incluyen el choque de un barco chino contra uno japones y el secuestro de turistas japoneses por el gobierno chino con el supuesto cargo de ser espias.

Los artisas de 2ch decidieron usar su arma mas poderosa el “Moe” y con esta convertir a los chinos en “Moetards” o traducido a español “Moebrutos”, para esto usaron la lectura alternativa de los kanjis para convertirlos en un personaje Moe llamada Hinomoto Oniko.

Las respuestas de los chinos no se hicieron esperar:

Jamas pense que esto pasaria, no entiendo a Japon

Maldicion!, Japon es una pais muy peligroso, tal vez deberiamos admitir nuestra derrota

Guizi ahora es un peronaje moe?? ahora que vamos a hacer para insultarlos?
llamarlos sucios otakus?


Source: animedia

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

Popular Post

- Copyright © Subeteanime: -Metrominimalist- Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -